Reserve by Phone 971 83 72 28

Navegación

Saltar al contenido.
  • Inicio
  • Nosotros
  • Galería
    • Entrantes
    • Los pescados
    • Platos de carne
    • Barbacoa
    • Postres
    • Los Vinos
    • El Restaurante
    • Un poco de historia
  • Contacto
  • reserva

Sa Farinera de S'Horta

Cuina mallorquina tradicional – Carretera Es Carritxó-Calonge km 3,900

Información

Restaurant Sa Farinera de S'Horta
Sexta volta 78, 07669 S'Horta
Mallorca (Illes Balears)
CARRETERA ES CARRITXÓ-CALONGE KM 3,900
safarineradeshorta2025@gmail.com
ABIERTO A PARTIR DEL 27 DE MARZO DE 2026
de 19.00 a 22.30
domingos de 13:00 a 15:30 y de 19:00 a 22:30
MARTES CERRADO

Archivos

Menu

Carta primavera/verano 2024

Primers plats

Entrantes, Starters, Vorspeisen, Hors d’oeuvres, Antipasti

Pan Cuit                                                         
Pan cuit, sopa de ajo y huevo
Pan cuit, garlic and egg soup
Pan cuit, knoblauch und eier suppe
Pan cuit, ail et oeufs soupe.
Pan cuit,zuppa di aglio e uova

Cuinat de llenties                                         
Potaje de lentejas.
Lentils soup
Linsen suppe
Potage de lentilles
Zuppa di lenticchie.

Sopa de gallina                                              
Sopa de gallina
Chicken soup
Hühn suppe
Soupe de poulet
Zuppa di pollo

Amanida Sa Farinera                                     
Ensalada mixta Sa Farinera
Mixed salad Sa Farinera
Gemischter salat Sa Farinera
Salade mixte Sa Farinera
Insalata mista Sa Farinera

Amanida teba amb panxeta i dàtils          
Ensalada tíbia con panceta y dátiles
Warm salad with bacon and dates
Warmer Salat von Speck und daten
Salade tiède de lard avec dates
Insalata tiepida con pancetta e datteri

Prebes torrats                         
Ensalada de pimientos y berenjenas asadas (plato frio)
Grilled pepper and aubergines salad (cold dish)
Gegrillt pfeffer und auberginen salat (kalt)
Salade de piments et aubergines grille (froid)
Insalata di peperoni e melanzane arrostite (piatto freddo)

Sípia a l’all                                   
Sepia al ajillo
Squid with garlic
Tintenfisch mit Knoblauch
Séiche a l’ail.
Seppie all’aglio

Sopes mallorquines                                
Sopas mallorquinas
Sopas (Majorcan bread and vegetable dish)
Sopas (Mallorquinischer Eintopf)
Sopas (Plat de pain et de légume)
Sopas (piatto di pane e verdure)

Musclos a la marinera                               
Mejillones a la marinera
Mussels marinera ,(tomato and wine sauce)
Miesmuscheln marinera (Tomate und wein sose )
Moules marinieres (sauce à tomate et à vin)
Cozze con salsa alla marinara

Caragols amb alioli                 
Caracoles con alioli
Snails with garlic mayonnaise
Schnecken mit Knoblauchsauce
Escargots avec l’aïoli
Lumache con aioli

Botifarrons torrats                                         
Botifarrones asados
Grilled botifarrones (spice blood sausage)
Gegrillte botifarrones ( scharf Blutwurst )
Botifarrones grille (boudin d’épice et sang)
Botifarrone alla griglia (salsiccia di sangue alle spezie)

Sobrasada torrada                                           
Sobrasada asada
Grilled sobrasada
Sobrasada vom gril
Sobrasada arrosto (Nduja maiorchina)

Tumbet                                               
Tumbet (pisto mallorquin con salsa de tomate)
Tumbet (ratatouille-like baked vegetable dish )
Tumbet (Mallorquinisches Gemüsegericht)
Tumbet (Sorte de ratatouille)
Tumbet (ratatouille maiorchino con salsa di pomodoro)

Frit mallorquí ( de porçella)     
Frito mallorquín , fritura de lechona.
Frito mallorquin (pork fried with fine herbs and vegetables)
Frito mallorquin (schwein gebratenen mit kräutern und Gemüsen)
Frito mallorquin (porc aux herbes et légumes frits)
Frito mallorquin (maiale fritto con erbe e verdure fini)

Frit de pop                                          
Frito de pulpo
Frito de pulpo (fried octopus and vegetables)
Frito de pulpo (gebratener polip mit gemüse)
Frito de pulpo (friture de poulpe et légumes)
Frito de pulpo (polpo fritto e verdure)

Pebrets verds fregits                  
Pimientos de Padrón
Fried padron peppers
Gebratene Paprika padron
Padron poivrons frits
Padron Peperoni

Xampinyons estofats al vi                  
Champiñones estofados al vino
Wine braised mushrooms
Wein geschmorten Champignons
Vin braisé champignons
Funghi stufati al vino

Llengua amb tàperes               
Lengua con alcaparras
Pork tongue with capers sauce
Schweinezunge mit Kapern-Sauce
Langue de porc aux câpres
Lingua con capperi

Arrossos

Arroces, Rice, Reisgerichte, Riz, Riso (min.2 per.)

Arros brut (min.2 per.)
Arroz “brut”(arroz caldoso con carne y verduras)
Arroz brut (rice soup with meat and vegetables )
Arroz brut (reissuppe mit Fleisch und gemüse)
Arroz brut (riz nature mélange a legumes et viands diverses)
Arroz “Brut” (zuppa di riso con carne e verdure)

Arròs sec (min.2 per.)
Paella mixta
Mixed paella
Gemischt paella
Paella mixte
Paella mista

Arròs negre de senyoret (min.2 per.) 
Paella negra de señorito
Black paella (cuttlefish, squid and shellfish boneless )
Schwarze paella (Tintenfisch und seemuschel ohne Knochen)
Paella noire (seiches, calmars, fruit de mer désossé)
Paella nera (seppie, calamari e crostacei disossati)

Arròs sec de verdures (min.2 per.) 
Paella de verduras
Vegetable paella
Gemüse-Paella
Paella aux légumes
Paella di verdure

 

Segons plats de peix

Pescados, Fish, Fisch, Poissons, Pesce

 

Gambas amb patata i ous frits
Gambas con patata y huevos fritos
Prawns with fried eggs and potatoes
Garnelen mit Spiegeleiern und Kartoffeln
Crevettes avec pommes de terre et œufs au plat
Gamberi con patate e uova fritte

Rap amb ceba                                                       
Rape con cebolla
Monk fisch with onion.
Seeteufel mit mit zwiebel.
Baudroie à l’oignon.
Coda di rospo con cipolla

Sípia torrada                                                      
Sepia a la plancha (con patata y ensalada)
Grilled squid (with potato and salad)
Tintenfisch vom grill (mit Kartoffel und Salat)
Calmars grillé,avec pommes de terre et salade
Seppie alla griglia (con patate e insalata)

Bacallà gratinada amb allioli                          
Bacalao gratinado con olioli
Codfish au gratin with alioli
Stockfish uberbacken mit alioli
Moure à gratin avec alioli
Merluzzo gratinato con allioli

Gambes a la planxa                                                   
Gambas a la plancha ( con ensalada )
Grilled prawns (with salad)
Garnelen vom grill ( mit salat)
Crevettes grillées (avec de salade)
Gamberi alla griglia (con insalata)

Orada a la planxa                                                      
Dorada a la plancha
Grilled bream
Goldbrasse vom grill
Dorade royale grillé
Orata alla griglia

Orada a la Mallorquina                                            
Dorada a la mallorquina
Majorcan bream (baked with vegetables )
Golbrasse mallorca (gebak gemuse )
Dorade royale mallorca (four légumes )
Orata alla maiorchina (al forno con verdure)

Lubina a la planxa                                                     
Lubina a la plancha
Grilled seabass
Wolfsbarsch vom grill
Loup de mer grillé
Branzino alla griglia

LLubina a la Mallorquina                                        
Lubina a la mallorquina
Majorcan seabass (baked with vegetables )
wolfsbarsch mallorca (gebak gemuse )
Loup de mer mallorca (four légumes )
Branzino maiorchino (al forno con verdure)

Segons Plats de Carn

Carnes, Meat, Fleisch, Viandes, Carni

Conill amb ceba i gambas                        
Conejo encebollado con gambas
Rabbit and shrimp in onion sauce
Kaninchen und Garnelen in Zwiebelsauce
Lapin et crevettes dans une sauce à l’oignon
Coniglio con cipolle e gamberi

Cuixes de pollastre farcits d’espinacs i formatge 
Muslos de pollo rellenos de espinacas y queso
Chicken thighs stuffed with spinach and cheese
Hähnchenschenkel mit Spinat und Käse gefüllt
Cuisse de poulet farcie aux épinards et fromage
Cosce di pollo ripiene di spinaci e formaggio

Tumbet amb ous frits                                            (2)
Tumbet con huevos fritos (2) ( pisto mallorquin )
Tumbet with fried eggs (2) (mallorquin ratatouille )
Tumbet mit Spiegeleiern (2) (mallorquin ratatouille )
Tumbet avec des oeufs frits (2) (mallorquin ratatouille )
Tumbet con uova fritte (2) (ratatouille majorquin)

Tumbet amb rellom de porc                                     
Tumbet ( pisto mallorquin) con solomillo de cerdo
Pork filet with tumbet (mallorquin ratatouille )
Schweine filet mit tumbet (mallorquin ratatouille )
Filet de porc avec tumbet (mallorquin ratatouille )
Tumbet (ratatouille majorquin) con filetto di maiale

Fetge de vedella amb ceba                                   
Higado de ternera con cebolla
Veal liver with onions
Kalbsleber mit Zwiebeln
Foie de veau aux oignons
Fegato di manzo con cipolla

Puntes de rellom de vedella amb salsa de bolets 
Puntas de solomillo de ternera con salsa de hongos
Veal sirloin (in small pieces) with mushroom sauce
Rumpsteak (in kleinen Stücken) mit Pilzsauce
Filet de veau (en petits morceaux) avec sauce aux champignons
Filetto di vitello (a pezzetti) con salsa di funghi

Alberginies farcides ( carn)                                  
Berenjenas rellenas (carne)
Stuffed aubergines (meat)
Gefültes auberginen (Fleisch)
Aubergines bourrées (viande)
Melanzane ripiene (di carne)

Costelles de xot fregides amb alls i pebres          
Chuletas de cordero fritas con ajos y pimientos
Lamb chops fried with garlic and peppers
Lamm kotelett gebacken mit knoblauch und paprika
Côtelettes d’agneau frites avec l’ail et les poivres
Costolette di agnello fritte con aglio e peperoni

Ànec rostit amb fruites                                            
Pato asado con frutas
Roast duck with fruit
Gebratene Ente mit Obst
Canard rôti aux fruits
Anatra arrosto con frutta

Braç de xot rostit                                                   
Paletilla de cordero asada (con patata y verduras)
Baked lamb schoulder (with potato and vegetables)
Gebacken Lammschulter (mit kartoffel und gemüse)
Epaule de mouton roti (avec pommes de terre et légumes)
Spalla di agnello arrosto (con patate e verdure)

Porcella rostida                                                     
Lechona asada (con patata y ensalada)
Baked young pig (with potato and salad)
Gebacken Spanferkel (mit kartoffel und salat)
Cochon de lait roti (avec pommes de terre et salade)
Maialino arrosto (con patate e insalata)

Braç de cabrit rostit                                                 
Paletilla de cabrito asada (con patata y verduras)
Baked baby goat schoulder (with potato and vegetables)
Gebackene Babyziege Schulter (mit kartoffel und gemüse)
Rôti d’épaule de chevreau (avec pommes de terre et légumes)
Spalla di capretto arrosto (con patate e verdure)

Torrats al caliu

Parrilla, Barbacoa, Grill, Griglia

Se pueden pedir todas las carnes acompañadas con tumbet 
You can order all kind of meat with tumbet (mallorquin ratatouille)
Sie können alle Sorten vom Fleisch mit Tumbet bestellen (ratatouille)
Puoi ordinare tutti i tipi di carne con tumbet (ratatouille di maiorchino)

Carnes con salsa pimienta o salsa ciruelas 
Meats with pepper sauce or  plum sauce
Fleisch mit Pfeffersauce oder Pflaumensauce
Viandes sauce au poivre ou sauce aux prunes
Carni con salsa di peperoni o salsa di prugne

Llomillo de porc                                              
Solomillo de cerdo (con patata y verduras)
Pork filet (with potato and vegetables)
Schweine filet (mit kartoffel und gemüse)
Filet de porc (avec pommes de terre et légumes)
Filetto di maiale (con patate e verdure)

Llomillo de xot                                                
Solomillo de cordero (con patata y verduras)
Lamb tenderloin (with potato and vegetables)
Lammfilet (mit kartoffel und gemüse)
Filet mignon d’agneau (avec pommes de terre et légumes)
Filetto di agnello (con patate e verdure)

Costelles de xot                                          
Chuletas de cordero (con patata y verduras)
Lamb chops (with potato and vegetables)
Lammkotelett (mit kartoffel und gemüse)
Côtelettes de mouton (avec pommes de terre et légumes)
Costolette di agnello (con patate e verdure)

Entrecot                                                      
Entrecot (con patata y verduras)
Entrecot(with potato and vegetables)
Entrecot (mit kartoffel und gemüse)
Entrecôte (avec pommes de terre et légumes)
Entrecôte (con patate e verdure)

Costella de vedella                                   
Chuletón de ternera (con patata y verduras)
Veal cutlet (with potato and vegetables)
Rinderkotelett (mit kartoffel und gemüse)
Côtelette de veau (avec pommes de terre et légumes)
Cotoletta di vitello (con patate e verdure)

Llomillo de vedella                               
Solomillo de ternera (con patata y verduras)
Veal sirloin (with potato and vegetables)
Rinder .filetsteak (mit kartoffel und gemüse)
Filet de veau (avec pommes de terre et légumes)
Filetto di manzo (con patate e verdure)

Guàtleres                                                  
Codornices (con patata y ensalada)
Quails (with potato and salad)
Wachteln (mit kartoffel und salat)
Cailles (avec pommes de terre et salade)
Quaglias (con patate e insalata)

Conill                                                          
Conejo (con patata y ensalada)
Rabbit (with potato and salad)
Kaninchen (mit kartoffel und salat)
Lapin (avec pommes de terre et salade)
Coniglio (con patate e insalata)

Dolç, Postres, Desserts, Nachspeisen, Desserts, Dolci

Sorbets i Gelats
Helados, Ice creams, Eiscreme, Crême glacé, Gelato

Gelats fets a casa amb ingredients naturals.
Helados de fabricación propia, con ingredientes naturales.
Home made ice cream , with natural ingredients.
Hausgemachte frische eiskrem aus natürlichen zutaten.
Glacé fait a maison avec les ingredients naturel.
Gelato artigianale, con ingredienti naturali.

 

Sorbet de llimona
Sorbete de limón
Lemon sorbet
Zitronensorbet
Sorbet citron
Sorbetto al limone

Sorbet de Gerd,    
Sorbete de Frambuesa
Raspberry Sorbet
Raspberry Sorbet
Sorbet à la framboise
Sorbetto al lampone

Gelat d’ametlla.    
Helado de almendra .
Almond ice cream.
Mandeleis.
Crême glacée d’amande.
Gelato alla mandorla

Gelat de iogur amb salsa d’albercoc. 
Helado de yogur con salsa de albaricoque.
Yogur ice cream with apricot sause.
Joghurteis mit Aprikosensosse.
Crême glacée de Yogur avec le sauce d’abricot.
Gelato allo yogurt con salsa di albicocche

Gelat de plàtan i garrova. 
Helado de plátano y algarroba.
Banana and carob  ice cream.
Bananen- und Johannisbrot-Eis
Crême glacée de banane et caroube.
Gelato alla banana e carruba.

Gelat de formatge mahonès amb salsa de taronja

Helado de queso mahones con salsa de naranja.
Mahones cheese ice cream with orange sauce.
Mahones-Käse-Eis mit Orangensauce.
Crême glacée de fromage Mahones avec sauce à l’orange.
Gelato al formaggio Mahones con salsa all’arancia.

Gelat de galetes maria amb salsa de xocolata  
Helado de galletas maria con salsa de chocolate
Maria cookie ice cream with chocolate sauce
Maria-Cookie-Eiscreme mit Schokoladensauce
Glace aux biscuits Maria avec sauce au chocolat.
Gelato biscotto Maria con salsa al cioccolato

Gelat de cafè amb salsa de rom amazones.   
Helado de café con salsa de ron amazonas.
Coffee ice cream with Amazonas rum sauce.
Kaffeeeis mit Amazonas-Rumsauce.
Glace au café avec sauce au rhum Amazonas.
Gelato al caffè con salsa al rum Amazonas.

Gelat de nutella amb nata. 
Helado de nutella con nata.
Nutella ice cream with cream.
Nutella-Eis mit Sahne.
Crême glacée au Nutella avec de la crème.
Gelato alla Nutella con crema.

Altres plats dolços
Otros postres, Other desserts, Andere nachtische
Autres desserts, Altri dolci

Crema catalana 
Catalan cream
Katalanische Sahne
Crème catalane
Crema catalana

Greixonera de brossat 
Tarta de requesón
Cottage cheese cake
Quarkkuchen
Gâteau de lait caillé
Crostata di ricotta

Gelat d’ametlla amb gató 
Helado de almendra con gató (tarta de almendra)
Almond ice cream with almond cake
Mandelkuchen mit mandeleis
Crême glacée d’amande avec gâteau d’amande
Gelato alle mandorle con gató (torta di mandorle)

Mort de xocolata 
Muerte por chocolate (tarta de chocolate con salsa de chocolate)
Death by chocolate (chocolate cake with chocolate sauce)
Tod durch Schokolade (Schokoladenkuchen mit Schokoladensauce)
Mort au chocolat (gâteau au chocolat avec sauce au chocolat)
Morte per cioccolato (torta al cioccolato con salsa al cioccolato)

Tortada del dia 
Tarta del día
Cake of the day
Kuchen des Tages
Gâteau de la journée
Torta del giorno

Per acompanyar es dolç
Para acompañar el postre
To accompany dessert
Bis zum Dessert zu begleiten
Pour accompagner le dessert
Per accompagnare il dolce

Moscatel 

Pedro Ximenez 

Oporto 

Cafès i infusions

Cafè 
Solo
Espresso coffee
Espresso-Kaffee
Café expresso

Tallat 
Cortado
Espresso with milk
Espresso mit Milch
Expresso avec du lait

Cafè amb llet 
Café con leche
Coffee with milk
Kaffee mit Milch
Café au lait

Cafè America 
Café americano
Large black coffee
Filterkaffee
Café américain

Capuccino 
Capuccino

Cafè irlandés 
Irish Cafè

Rasca 
Carajillo
Coffee with a dash of brandy, Amazona rum etc.
Kaffee mit Weinbrand, Amazona rum, etc.
Café mêlé de cognac, Amazona rhum etc

Tots els cafès estan disponibles descafeïnats
Todos los cafés están disponibles descafeinados
All coffees are available decaffeinated
Alle Kaffeesorten sind entkoffeiniert erhältrich
Tous les cafés sont disponibles décaféiné

Té,Té vert, Roiboos, Camamilla, Poleo, Tila 
Té, Té verde, Roiboos, Manzanilla, Poleo menta, Tila
Tea, Green tea, Roiboos, Cahmomile, Mint tea, Linden tea
Tee, Grüner Tee, Roiboos, Kamille, Pfefferminztee, Lindenblütentee
Thé, Thé vert, Roiboos, Camomille, Thé à la menthe,
Thé de tilleul

Per raons de comptabilitat només es farà un compte per taula.
Por razones de contabilidad solo se hará una cuenta por mesa.
For accounting reasons we only make an account by table.
Aus buchalterischen grunden wird nur 1 rechnung pro tisch ausgestel.
Pour des raisons comptables seul compte par table.

Iva inclos, Iva incluido, Tax included,
Steuern inbegriffen, La taxe est inclus

 

Reservas

Reservas online

Book online

Buchen Sie online

Prenota online

Réservez en ligne

Sa Farinera Facebook

Sa Farinera Facebook

Translator

Maps

Sexta vuelta, 78, 07669 S'Horta, Balearic Islands
971 83 72 28

INSTAGRAM
FACEBOOK
  • Nuestros pescados
  • Platos de carne
  • Postres y helados caseros
  • Primeros platos
  • Fotos del Restaurante
Crea una web o blog en WordPress.com
    • Sa Farinera de S'Horta
    • Regístrate
    • Iniciar sesión
    • Denunciar este contenido
    • Gestionar las suscripciones